維羅尼卡·羅斯提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
那些反抗者沒有在咖啡廳裏給我傳遞口信,也沒有趁我穿過巡遊飛艇時附耳低語。他們沒有入侵我的私人屏幕,更沒有引起騷亂綁架我。滌故更新結束幾天之後,我正走在回房間的路上,一叢金色的頭髮出現在我面前——緹卡,她沾滿機油的手正抓着一塊髒兮兮的破布。她回過頭看了我一眼,彎起手指,讓我跟她走。
她帶我去的地方不是什麼祕密房間,或是狹窄走廊,而是起降平臺。這裏一片漆黑,擺渡艇的輪廓看起來就像蜷縮沉睡的巨獸。在遠處的角落裏,有人打開了一盞燈——最大的那艘擺渡艇機翼上的一盞。
如果雨聲和雷聲是皮塔的主旋律,機器的轟鳴聲就是梟狄的主題曲。那是巡遊飛艇運轉的聲音,我們追隨生命潮湧行進的聲音。所以,在飛艇的這個部位,所有的交談都會被我們腳下一層的機器所發出來的嘈雜嗡鳴遮蔽,雖然又小又破,卻正是叛軍們藏身的好地方。他們都穿着維修工的那種連身工服——現在看來,也許他們真的都是維修工——他們的臉也都用同樣的黑色面具遮住了,和緹卡在走廊上襲擊我時戴的一樣。
緹卡抽出一把刀子,用刀鋒抵住我的喉嚨。刀尖冰涼,聞起來有甜絲絲的味道,和阿珂斯身上那種混合藥草的氣味不一樣。
“保持距離,再靠近他們一步的話,我就讓你好看。”緹卡說。
“你們的人都在這兒了嗎?不會吧。”我的腦袋裏已經想出了脫身的辦法,第一步就是狠踩她的腳。
“說不定你會把消息透露給你哥哥,我們會冒險曝光全部力量嗎?”緹卡說,“當然不。”
擺渡艇機翼上的那盞燈掉了一個金屬緊固件,於是就掛在僅剩的一個連接點上盪來盪去。
“想要見我們的人是你。”其中一個人說話了,聲音聽起來蒼老、粗魯。他是個大塊頭,留着濃密的大鬍子,裏面都能藏東西了。“你到底想要幹什麼?”
我強迫自己嚥了口唾沫。緹卡的刀子仍然抵着我的喉嚨,但讓我說不出話的並不是這個。我思考了好幾個月的想法,終於要在此刻清晰地講出來了,終於要真正實施行動了,再也不是思前想後紙上談兵了——我這輩子還是第一次。