26 (第3/4頁)
艾薩克·阿西莫夫提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“我不能再說什麼了,你必須相信我。我,一個獻身智識、方程式和科學的人,我所說的都是我的肺腑之言。”謝頓轉過身去,緩緩走回帕佛旁邊的座位。在就坐之前,他的目光尋找到婉達,她坐在旁聽席上,露出無力的笑容,並對他眨了眨眼睛。
“不論是不是肺腑之言,謝頓教授,我都需要長久的思考才能作出決定。我們已經聽過原告的陳述,我們也聽過了你和帕佛先生的陳述,現在我還需要另一方的證詞。我希望聽聽萊耳・納瓦斯怎麼說,在這個事件中,他的身份是目擊者。”
納瓦斯走向發言臺之際,謝頓與帕佛警覺地互望了一眼。他正是那場打鬥發生前,謝頓所訓誡的那個男孩。
李赫開始問這個少年。“能否請你描述一下,納瓦斯先生,當天晚上你所目擊的確切經過?”
“這個嘛,”納瓦斯以慍怒的目光凝視着謝頓,“我正在路上走着,想着我自個兒的心事,忽然看到這兩個傢伙——”他轉過身去,指向謝頓與帕佛。“在人行道另一邊,向我這個方向走來。然後,我又看到那三個孩子。”他又伸手指了指,這回是指向坐在原告席的三位。“這兩個傢伙走在三個孩子後頭,不過他們沒看到我,原因是我在人行道另一邊,而且,他們的注意力都放在被害人身上。然後,轟!就像這樣,那老傢伙用他的柺杖向他們揮去,然後不太老的那個跳到他們面前,用腳踢他們。在你還沒弄清怎麼回事的時候,他們已經全部倒在地上。然後老傢伙和他的同伴,他們就這麼走了,我簡直不敢相信。”
“你說謊!”謝頓爆發出來,“年輕人,你是在拿我們的性命開玩笑!”納瓦斯卻只是漠然回瞪着謝頓。
“法官,”謝頓懇求道,“您看不出他是在說謊嗎?我記得這個人,在我們遭到攻擊前沒多久,我曾責罵他亂丟垃圾。我還對史鐵亭指出這是另一個例證,證明我們的社會崩潰,公德心淪喪,以及……”
“夠了,謝頓教授。”法官命令道,“你再像這樣發作一次,我就把你逐出這間法庭。好,納瓦斯先生,”她轉頭面向證人,“在你剛纔敘述的一連串事件發生之際,你自己在做什麼?”