塞萬提斯提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
桑喬回答說:
“夫人,我的恩德是不是像您的侍從的鬍子那樣長,我倒不在乎。關鍵是來世我的靈魂還得有鬍子,至於現在的鬍子怎麼樣,我倒是無所謂的,或者說根本沒關係。您用不着百般請求,我一定會請我的主人盡力幫助您。我知道我的主人非常喜歡我,更何況他現在還需要我幫忙爲他做件事呢。您可以把您的痛苦都講出來,咱們不妨商量商量。”
公爵、公爵夫人和其他知情人頓時笑出了聲。他們暗自稱讚“三擺裙夫人”善於隨機應變,而且裝得惟妙惟肖。“三擺裙夫人”重新又坐下,說道:“在特拉波瓦納和南海之間,離科摩林角兩西里外的地方有個著名的坎達亞王國,由阿奇彼拉國王的遺孀唐娜馬貢西婭管理。阿奇彼拉國王和唐娜馬貢西婭有個公主叫安東諾瑪霞,她是這個王國的繼承人。安東諾瑪霞是由我帶大的,我是她母親手下資格最老、作用最大的女傭。
“天來日往,安東諾瑪霞長到了十四歲。她長得太美了,美得不能再美了。她很聰明,但那時還是孩子式的聰明。她既聰明又漂亮,簡直可以說是世界上最漂亮的人。她現在也是世界上最美麗的人,除非嫉妒美麗的命運和狠毒的命運女神①割斷了她的生命線。不過,老天不會允許,也不應該允許人間出現這樣的罪惡,那就等於是把人間最甜美的葡萄在還沒成熟的時候摘了下來。這位美麗的姑娘,都怪我嘴笨,不能把她的美貌形容出來,她引起了國內外無數王孫公子的愛慕。其中有京城的一位男子,自恃貌美有錢而且多才多藝,竟然對姑娘想入非非。如果你們不討厭的話,我可以告訴你們,他彈起吉他來如歌如訴,而且他不僅會作詩,還會跳舞。他還會做鳥籠子,以後如果生活上窘困,他光靠做鳥籠子就能維持生活。他的這些本領完全可以傾倒一座大山,就更別說傾倒一個姑娘了。可是,這個不要臉的傢伙若不用計策首先攻破我這一關,他的所有那些才能就很難或者根本不可能征服姑娘這座堡壘。這個心術不正的傢伙想首先打通我這一關,博取我的歡心,好讓我這個糊塗看門人把我看守的這座堡壘的鑰匙交給他。總之,他用一些小首飾籠絡我,買通了我。不過,最令我俯首聽命的還是一天晚上我聽到他唱的一首歌。我的住處的一扇窗戶就對着他住的那條小巷。如果我沒記錯的話,歌詞是這樣的:①命運女神共有三個,共同掌管人的生命之線,一個紡,一個量,一個剪。
我那甜蜜的冤家對頭
把我的心靈傷透,
縱然倍受煎熬,
苦不堪言,我仍極力忍受。
“當時我覺得這歌詞字字珠璣,歌聲似蜜,從那以後我才知道了這類詩的害處。我覺得應該像柏拉圖建議的那樣,在正經八擺的國家裏把那些詩人驅逐出境,至少是那些寫壞詩的人。這種人的詩不像曼圖亞侯爵的詩那樣,能爲兒童和婦女帶來歡樂和眼淚,卻只能產生害處,就像軟刀子一樣刺穿你的靈魂,或者像閃電一樣,雖然並沒損害人的衣服,卻已傷害了人的靈魂。他還唱道:讓死亡不知不覺悄悄來臨吧,死亡的快樂