老胡十八提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
院子裏奶奶王氏也剛到家,見到小江春那塞得冒尖的揹簍,趕緊幫她接下,嘴裏叨叨唸着“買買撒(西南方言,表示驚訝),憨姑娘不會少背點啊?!‘勤人跑三轉,懶人累斷腰’說得就是你啦,哪有一口氣背這大籮的”……
“快去竈房喝點溫開水,不準給我喝生水啊,小心噴瞎狗眼睛!”
“噗……”江春差點兒一口水噴出來,以前就是西南某省人的她自然聽得懂。
腸內壓過高,拉肚子時稀便一股水樣噴薄而出,要是有隻狗在後面,得把狗眼睛都噴瞎……
這是本地土話,到她那一代已經沒人再說了,只有老一輩纔會這形容法,不得不感慨一句,祖國母親的語言,真的是……一言難盡啊!
院子裏軍哥兒聽得大姐姐的聲音,早過來圍着她打轉了,江春只得牽起他去竈房裏給奶奶打幫手,要造中午飯了。
江春先抓一把細碎的引火柴放鍋洞裏,上面架上曬得乾脆的樹枝,拿起火石引燃下層的葉子,稍微抬起上層的柴火,以利於空氣流通,氧氣纔是燃燒的條件……當然,這在古代農家是人盡皆知的生活常識,雖然他們並不知道何爲氧氣。
慢慢火燃起來了,奶奶王氏用高粱穗子扎的掃帚刷過鍋,舀兩瓢水進去,放上篾蒸籠,江春就知道今天還是喫麥粑粑(即麪餅)了。
從方言語系來判斷,她應該是穿越到西南某高原,與穿越前老家屬同一地區。