緊那羅在唱歌提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
不過有些事情他還是明白的,那就是這個時代的匯率。
在這個時代1英鎊相當於25法郎,而嚴紹交給塔里斯的第一部書稿大概有20萬字,也就是相當於3000法郎的樣子,3000法郎則相當於120英鎊,而1英鎊相當於105銀元,也就是說這次塔里斯支付的稿費至少相當於1260銀元…
考慮到這個時代的清末新軍一個月的餉銀也才7塊銀元,1260銀元絕對不能算是一筆小數目。何況塔里斯也說了,如果加印的話還會繼續支付稿費,所以嚴紹最後毫不猶豫的就簽下了協議。
看着嚴紹明顯要比來時輕鬆了許多的背影,那個青年在猶豫了一下後開口道。
“老闆,這本書真的值3000法郎嗎?”
至少青年覺得並不值,在他看來,這本書雖然寫的很不錯,但是千字10法郎已經算是頂天了。畢竟當年儒勒·凡爾納的第一部處女作《氣球上的五星期》也只賺到了500法郎而已,考慮到當時是1862年,再加上其他等各方面的因素,像嚴紹這種沒有絲毫名氣的年輕人,千字10法郎的確已經頂天了。
在考慮嚴紹只是箇中國人,青年甚至覺得這個價格還可以再壓低一些。而且作爲塔里斯的心腹,青年也很清楚出版社現在的情況,在這種情況下還要支付那麼多的稿費給嚴紹,青年實在是有些不理解。
另一邊,在注意到青年的想法後,塔里斯卻是輕輕一笑。
“凡爾納和埃澤爾的故事你應該聽說過吧…”