綠聽寶石提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
它眯着眼,一副非常享受的樣子,最後它蹭了蹭我的手,提溜着小爪子回自己的小窩裏去了。
突然就想到那個少年。
小天狼星·布萊克。
一抿脣,我下定了決心,提起鋼筆在落款處寫下了:“奧莉芙·懷特”,然後在紙上重重地畫了個箭頭,又把杯子壓在旁邊。
第二天,杯子裏多了支試管,但我寫的紙條不見了。
我無語問蒼天。
當關於我的所有記憶都被他一點不差地投遞過來之後,我的桌上終於出現了一個看上去不那麼詭異奇怪的東西:一本英文版的《春桃記》。
書籍看起來並不算太新,彷彿是被翻過很多次——說實話,我是個很愛惜書本的人,就算一本書看過幾十遍,只要沒有其他人碰過這本書,它就一定是嶄新的。這也是爲什麼我從不喜歡把書借給別人的原因。我搖搖頭,心想希望不要到時候從書裏看出什麼麪包屑奶酪漬。
翻開裝幀精良的封面的一瞬間,我微微有些發愣——爲扉頁上的那些字: