是不是時不時佈施提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
很難,所以乾脆音譯算了。
而精靈的發音雖然同樣不同,但巧合的是很適合翻譯,大概就是發展的過程中出現了相似的文化符號。
經過奧斯卡商會的傳話,玩家勢力也開始有了歸屬,狼人和血族人雖然少,但畢竟是兩個族羣,除了合金商會之外,還有許多中型勢力也劃了過去。
至於精靈和魔鬼,也讓幾人如願,國內玩家與精靈達成合作,國外玩家與魔鬼達成合作。
當然,現在用國內、國外來劃分是不嚴謹的,許多第三世界的國家不參與這種話語權的爭奪,所以用國內玩家和眼盟玩家來劃分更合理一些。
狼人和吸血鬼看起來喫虧,但他們自己都沒反對這種分配,因爲合金商會和福祿島在合作,相對而言,更容易控制,真要是因爲他們兩家一體,給分個大勢力,他們反而麻爪。
皆大歡喜的分配完成,他們就開始各自的配合去了。
魔鬼搭配眼盟玩家,不知道又會擦出什麼樣的火花。
而國內玩家搭配精靈……其實最擅長謀劃的還是國內玩家,兩千多年前的兵法書就說兵不厭詐,而且還喜歡記錄歷史,真要論心眼,國外的玩家還真不是個……
罷了,這些和江楓無關,也和鬼谷閒塵無關,甚至和梨妹他們關係也不大。