奧爾罕·帕慕克提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“你是怎麼知道的?”
“從它身上,親愛的。你看牌子縫在包上的這些針腳,再來看看我從巴黎買回來的這個真正的傑尼·科隆包,它的針腳是什麼樣的?傑尼·科隆不會徒有虛名地成爲法國,乃至全世界最昂貴的牌子。它絕不會使用這種廉價的縫紉線……”
看着真包上的那些針腳,有那麼一刻我問自己,爲什麼會在未婚妻的身上感到成就感。她父親是一個把帕夏爺爺留下的最後一點地皮賣光、花光的退休大使,因此,從某種意義上來說,她只是一個“公務員的女兒”,而這常常會讓茜貝爾感到不安。在她陷入這種不安的情緒時,茜貝爾會談起她那會彈鋼琴的奶奶,或者是爲解放戰爭作出貢獻的爺爺,抑或是和阿卜杜勒哈米德二世有親密關係的外公,而我則會被茜貝爾在這個問題上的窘迫所打動,會更加愛她。20世紀70年代初,隨着紡織和外貿的增長,伊斯坦布爾的人口增加了三倍,這使得城裏,特別是我們居住的這個街區的地皮價格成倍上漲。最近十年,隨着父親的公司不斷擴大,家族的資產增加了五倍,但從巴斯瑪吉這個姓氏上可以看出,我們已是三代紡織大戶了。但是儘管有三代人的努力,這個假冒的歐洲名牌包還是讓我感到了不安。
見我不開心,茜貝爾摸了摸我的手,問道:“你花了多少錢?”
我說:“1500里拉。如果你不要,明天我去換別的東西。”
“親愛的,別換,把你的錢要回來。因爲她們狠狠地宰了你一刀。”
“老闆謝娜伊女士可是我們的遠方親戚!”好像非常詫異那樣,我高高地挑起了眉頭。
茜貝爾拿回了那隻我在若有所思翻看的包。她帶着憐愛,笑着說道:“親愛的,你是個那麼有知識、有文化、聰明的人,但你卻一點也不知道女人們會如何騙你。”