奧爾罕·帕慕克提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
1980年1月的一天,我和費利敦在雷江斯飯店喫了一頓午飯,我們喝了拉克酒、喫了竹莢魚,談了電影的事情。費利敦正和在佩魯爾酒吧結識的攝影師雅尼一起拍廣告片。儘管我對此毫無異議,但他還是不安地說“我們是爲了錢才拍的!”任何時候看上去都很輕鬆的費利敦,是一個年紀輕輕就輕而易舉、毫不費力地得到了生活樂趣的人,他會爲這類道德問題而痛苦,着實令我費解,然而我所經歷的一切讓我早早地成熟了,這也讓我懂得,很多人其實是表裏不一的。
費利敦說:“有一個現成的劇本,如果我要爲錢拍東西,我就拍它,那會更好。雖然有點低俗,但卻是一個好機會。”
“現成”或是“萬事俱備的一個劇本”,是我不時在佩魯爾聽到的一句話,它的意思就是一個劇本已經通過了審查,拍攝需要的所有許可都已得到。在很少有觀衆喜歡的劇本能夠通過審查的那段時間裏,每年必須拍一兩部電影的製片人和導演,爲了不閒着會去選擇一個其實他們壓根沒想過的現成劇本來拍攝。因爲審查委員會,多年來砍掉了每個有趣、不同想法的尖銳棱角,讓所有電影都彼此雷同,因此對於多數導演來說,不知道電影的主題是不會有任何問題的。
“電影的主題對芙頌適合嗎?”我問費利敦。
“一點也不適合。但對於帕帕特亞來說是合適的。是個非常輕浮的角色,女演員需要演一些脫戲。男主角也一定要是塔希爾·湯。”
“塔希爾·湯不行。”
於是,我們談論了很長時間塔希爾·湯,好像我們的主題不是讓帕帕特亞替代芙頌來出演我們的第一部電影。費利敦說,我們應該忘記塔希爾·湯在安寧飯店製造的事端,他說:“我們不應該感情用事!”有一刻,我們的目光相遇了。他替芙頌想過多少?我問了電影的主題。
“一個有錢人,勾引了一個漂亮的遠房親戚女孩,隨後又拋棄了她。失去了貞潔的女孩爲了報復當了歌手……那些歌本來就是爲帕帕特亞寫的……電影本來是夢想·哈亞提要拍的,但因爲帕帕特亞拒絕成爲他的奴隸,一氣之下他就放棄了。劇本就這樣被閒置了下來。這對我們來說是一個難得的機會。”
劇本、歌曲、整個電影,別說是芙頌,就是對費利敦來說也極爲糟糕。因爲想到不管怎樣,我的美人晚飯時總會對我瞪眼、板面孔,那麼至少讓費利敦高興也是一件好事,因此也帶着拉克酒給予的勇氣,我同意了爲電影投資。
1981年5月,費利敦開始拍攝“現成的劇本”。片名用的是哈利特·齊亞<small>43</small>八十年前寫的愛情和家庭題材小說《破碎的生活》。然而,敘述發生在奧斯曼帝國末期,西化的優秀富人和中產階級身上故事的小說,和講述發生在20世紀70年代泥濘后街和夜總會里的劇本是風馬牛不相及的。那個爲了給失去的貞潔復仇,帶着巨大的仇恨和意志力,因爲唱愛情歌曲而一舉成名的歌手,和小說裏的女主人公相反,不是因爲結了婚,而是因爲沒能結婚而非常不幸。