蓮鶴夫人提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
江眠崩潰地捂住了臉。
“逗你的,人。”
人魚的嘴脣不動,卻有一股微小的音波鑽進江眠的耳孔,沿着他的頭骨震顫。
“我單獨和你說,不叫他們聽見。”
那感覺非常奇特,亦使江眠大喫一驚。人魚對聲音的控制精度,只有親身體會過,才能知曉有多可怕。
所以,實驗站當真就聽不到拉珀斯真正想表達的內容了嗎?不知道有些小說裏講的“傳音入密”,是否就是如此……
江眠搓了搓面頰——他的手仍然又熱又燙——探詢地望進拉珀斯的眼眸,若無其事地說:“好吧,那就回歸正題,來看看下一個單元……”
人魚似乎覺得,這樣在衆多耳目之下暗度陳倉,隱祕地講一些悄悄話,是件非常有意思的事情。他緊緊盯着江眠,咧嘴一笑:“被抓?不是。”
“嗯。”江眠點點頭,“如你所見,詩歌一直是人類感情濃縮的成果。我們的詩人,通常習慣在極短的篇幅裏,用很少的字數,表達深刻的、凝鍊的情感,譬如下面這首——”
“十七天前,我在追蹤獵鯨舟,兩個,人的船。”拉珀斯說,“它們偷獵、潛逃;而我發現、截殺。”