女兒結婚了 father f the bride (第2/6頁)
常青藤語言教學中心編譯提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
ThenextthingIrememberedwassomeoneslaingmyfaceandullingmeufromthefloor。IrealizedIdidntthinkIcouldgothroughanotheroneofthesethings,so,likeanygooddad,IofferedDeannacashifshedreconsider。Ialsomentionedthatbecominganunmightbeagoodchoice。
Jennyandhernewhusbandcalledmeaftertheirhoneymoontothankmeandletmeknowhowhaytheywere。EventhoughImalittleoorer,Imgladsheshay。Ialsoreceivedane-mailfromDeannatoday。Sheindicatedthatherusherattheweddingwas“fine”andshelannedtomeethimagainfordinner“realsoon。”
ThatnightIdreamedofdesignerdressesandLondon。ThroughouttherestlessnightIthinkIfinallyrealizedthatIwasnolongerresonsibleforJenny,whichbroughtasmiletomyfacethenextmorningwhenIwokeu。Thenmywifementionedtheoldsayingthatyoull“alwaysberesonsibleforyourchildrenuntilyoudie,thenyougettorest。”
把女兒嫁給一個陌生人是一件最令人高興的事情,但同時也是一件讓人惱怒的事情。我的故事很簡單,但也是這個時代的真實寫照。女兒的婚禮上總共有三對父母:我與我的第二任妻子,我的前妻和她的丈夫,還有新郎的父母。新郎的父母結婚已經有24年之久了。有人問我和妻子結婚多久時,我總會回答說23年,儘管實際上只有10年。爲什麼呢?對我來說,將兩次的婚姻算在一起,來取得一個我理想的、記得住的數字,那太簡單了。我和前任妻子婚姻持續了13年,與第二任妻子也結婚10年了,因此,我受家庭的束縛已經有較長的一段時間了。
第一次與我的女婿蘭迪見面,是在男式晚禮服出租店裏。當三位年輕男子走進店裏,跟站在櫃檯後面的店員說話時,我正在挑選我要穿的晚禮服和鞋子。我還是想不出,爲什麼我的妻子可以花八百美元買一套裙子,而我卻必須穿一套無數人穿過的晚禮服和鞋子。那三個年輕人說,他們要挑選在韋伯斯特婚禮上穿的“男士晚禮服”。我看着他們,思忖着哪個會是我的女婿。令我失望的是,我的選擇與女兒的選擇不同。我的女婿長得瘦瘦高高的,頭髮粗短成刺狀,還留着山羊鬍子。他的外表讓我想知道我的外孫會是什麼樣子。他前天晚上去參加了一個單身聚會,現在看上去還有些酒醉未醒的樣子。我作了自我介紹,而他緊張地抓過他的禮服,和同伴們消失在後面的試衣間裏。我推測這幫膽小之徒必定會在試衣間裏一直待到我離開,果然我的猜測應驗了。
我的下一站是去婚禮禮堂,在那裏有很多人期待着我花鉅額金錢請他們大喫大喝。那位討人歡心的負責人諾勒問我,想不想去看看舉行典禮的房間。等我們到了那間房間,我四處打量了一下,馬上對諾勒說有些東西不對勁兒。她詢問是什麼,我告訴她我沒有看到儲物櫃,因爲將有很多女巫來參加這個婚禮,我的意思是指我的前妻和所有她的親戚。諾勒並沒有取笑我的幽默,但我自己癡癡地笑了。如果沒有別的什麼,那我的確是在自娛自樂。
婚禮那天,女兒詹妮決定由我和她的母親,也就是我的前妻,一起陪她走過走廊。起初,我有些生氣,但我還是被迫同意了,因爲儘管是我支付婚禮上的所有費用,但是那畢竟是詹妮的婚禮,不是我的。那真是一個進退兩難的事情:我沒有籌備婚禮,沒有挑選禮堂、婚禮服裝、婚宴菜單,甚至也沒有挑選新郎,但我不得不支付一切費用。似乎我的親戚和新郎的父母都沒有多少錢,我開始有種上當的感覺,尤其是在諾勒笑盈盈地陪我四處轉的時候,似乎是在猜測我是否還有另外一張沒有透支的信用卡。
挽着你的女兒走在走廊上,朝那個你認爲她嫁錯了的男人走去,會有一種很恐怖的感覺。我看看她,她正一臉的幸福。我朝攝影師燦爛地微笑,卻發現自己正在想着把詹妮從這裏拉走,帶回家爲她找一個真正的男人。妻子一定已經讀懂了我的想法,因爲我看到她向我投來幾束不安的目光。