第15章 (第2/17頁)
佚名提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
【註釋】德澤:自身的品德和對他人的恩澤。自矜:自以爲了不起。
【譯義】自身品德不高,恩澤不厚,即使家中有好事降臨,未必真是幸運,得意的人哪裏可以自認爲了不起呢?上天是最公平的,人能盡心盡力,一定不會白費其心,做好事的人尤其要有自信。
【評析】好事降臨,往往由有德者居之。如果已身之德不及,且於他人無恩,那麼有好事降臨,未必真是好事,可能在背後隱藏着什麼禍苗。因爲事起無由,必有不正當的理由在支持,若坦然接受,很可能牽連入禍事中。一個有自知之明的人,在受到突如其來的好運時,往往會自問,到底自己有何德而能居之?如果找不出理由,則不免惶恐,因爲是福是禍尚且不明,哪裏還敢以此自矜呢?
天道無非一個“理”字。雖說人事無定,是一個變數,然而也正因爲它是一個變數,纔可以改變和掌握。一件事的開始,往往萬事不足,照佛家的講法是因緣不聚合,然而事在人爲,只要能下苦心,尤其是行善積德,因緣自然會湊齊的。爲善最怕沒有信心,任何事情的成功都有其阻礙,沒有信心怎麼會成功呢?連武訓那樣的乞丐都能夠興辦學校,天下還有什麼善事不可爲呢?只怕沒有這個恆心啊!
澹如秋水貧中味,和若春風靜後動
【原文】餘最愛《草廬日錄》有句雲:“澹如秋水貧中味,和若春風靜後功。”讀之覺矜平躁釋,意味深長
【註釋】澹:同淡。矜:苦,憐。躁:煩躁。釋:解除。
【譯義】我最喜愛《草廬日錄》中的一句話:“貧窮的滋味就像秋天的流水一般澹泊,靜下來的心情如同春風一樣平和。”讀後覺得心平氣和,句中的話真是含意深遠而耐人咀嚼。
【評析】秋水淡而遠,反覺天地遼闊,貧中的滋味大致如此,因爲本無所有,於萬物不起執著貪愛,心境自然平坦。不像富貴中人,宛如池塘百花喧鬧,反生煩惱。秋天可見萬物凋零之態,至此方見富貴如繁花總不長久。能不於春夏起執情,方能見秋水之美。如此才知天地萬物全是平等。富貴與貧窮,便如夏塘與秋水,對於天地而言並無偏愛,人心自不平等罷了。