佚名提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
①萋:“糹妻”的假借字。“糹妻”、“斐”都是文采相錯的樣子。②貝錦:織成貝紋的錦。古人珍視貝殼,所以用爲錦上的圖案。以上二句是說讒人誣陷別人用許多迷惑人的言語,好像組織好看的文采以成美錦似的。③譖人:讒害別人的人。④太甚:猶言過分。⑤哆(音侈):張口。侈:大。⑥南箕:星名,即箕宿。箕宿四星,聯起來成梯形,也就是簸箕形。距離較遠的兩星之間就是箕口。
上句“哆”侈”言箕口張大。古人認爲箕星主口舌,所以用來比讒者。⑦適(音的):專主。與:助。以上二句意謂譖者害人太甚,或有助謀的人,但不知誰是其中主要的。⑧緝:本字是“咠”,附耳私語。翩翩:是“諞諞”的假借,諞是巧佞之言。緝緝是說言語之密,翩翩是說言語之巧。⑨以上二句是警告讒者:你說話謹慎些罷,聽者會發現你是不可信的。捷捷:猶緝緝。幡幡:猶翩翩。既:猶言既而,就是不多時。以上二句就聽讒的人說,言聽讒者雖接受你的意見,而加害別人,轉眼間就將移用於你的身上了。驕人:指讒者。讒者因讒言被君主聽從而跋扈,所以爲嬌人。好好:喜悅。勞人:猶憂人,指被讒者。草草:是“慅慅”的假借,憂貌。視:猶察。言察其罪。矜:哀憐。畀:與。有北:北方極寒無人之境。有昊:昊天。猶言彼蒼。以上六句言必須置那譖人於死地,使昊天制其罪。楊園:種植楊木的園。一說是園名。猗(音倚):加。畝丘:有壟界像田畝的丘。一說是丘名。以上二句言畝丘之上有楊園之道。詩人徘徊在這條道上,吟成這篇詩。寺人:閹官,是天子侍御之臣。篇題《巷伯》也就是寺人的意思。孟子:是達寺人的表字,就是達詩的作者。詩人將自己的名字放在篇末,和《節南山》相同。凡百君子:指執政者。
【譯文】
絲線錯雜顏色明,織成五彩貝紋錦。那個造謠害人精,用心實在太兇狠!張開大口畚箕樣,箕星高掛天南方。那個造謠害人精,誰願和他去搭腔!唧唧喳喳嚼舌根,整天算計陷害人。勸你說話要當心,否則對你就不信。花言巧語信口編,挖空心思造謠言。雖說一時受你騙,終久恨你太陰險。小人得志就忘形,好人被讒意消沉。老天老天把眼睜!你看那人多驕橫,可憐我們受害人!那個造謠大壞蛋,誰願和他去搭腔!抓住那個造謠家,丟到野外喂虎狼!虎狼嫌他不願喫,把他摔到北大荒;北荒如果不接受,送他歸天見閻王。一條大路通楊園,緊緊靠在畝丘邊。我是宦官叫孟子,受人陷害寫詩篇。諸位君子大老爺,請您認真聽我言。
穀風之什
穀風
習習穀風,維風及雨①。將恐將懼②,維予與女③。將安將樂,女轉棄予④。習習穀風,維風及頹⑤。將恐將懼,寘予於懷⑥。將安將樂,棄予如遺⑦。習習穀風,維山崔嵬⑧。無草不死,無木不萎⑨。忘我大德,思我小怨⑩。
【註釋】
①維:語首助詞。及:在一起。以上二句以和風伴雨比興自己與朋友和好相處。②將:且,又。恐懼:喻危難之時。③女:通汝。④轉:反而。⑤頹:下落的旋風。以上二句以和風、旋風相伴比興自己與朋友相追隨。⑥寘:放。⑦遺:忘記。⑧崔嵬:山高峻貌。以上二句以和暖東風吹至高山,比興自己與朋友盡力相好。⑨萎:指樹葉枯落。以上二句以草木無有不死枯者比喻朋友之義斷絕。⑩怨:指令對方不滿意之事。