佚名提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
【譯文】
哪有草兒不枯黃,哪有一天不奔忙。哪個人啊不出徵,往來經營奔四方。哪有草兒不腐爛,哪個不是單身漢。可憐我們出征人,偏偏不被當人看。不是野牛不是虎,爲啥曠野常出入。可憐我們出征人,整天勞累受辛苦。狐狸尾巴毛蓬鬆,鑽進路邊深草叢。高高役車征夫坐,走在漫長大路中。
文王之什
文王
文王在上①,於昭於天②。周雖舊邦③,其命維新④。有周不顯⑤,帝命不時⑥。文王陟降⑦,在帝左右⑧。亹亹文王⑨,令聞不已⑩。陳錫哉周,侯文王孫子。文王孫子,本支百世。凡周之士,不顯亦世。世之不顯,厥猶翼翼。思皇多士,生此王國。王國克生,維周之楨。濟濟多士,文王以寧。穆穆文王,於緝熙敬止。假哉天命,有商孫子。商之孫子,其麗不億。上帝既命,侯於周服。侯服於周,天命靡常。殷士膚敏,裸將於京。厥作裸將,常服黼。王之藎臣,無念爾祖。無念爾祖,聿修厥德。永言配命,自求多福。殷之未喪師,克配上帝。宜鑑於殷,駿命不易。命之不易,無遏爾躬。宣昭義問,有虞殷自天。上天之載,無聲無臭。儀刑文王,萬邦作孚。
【註釋】
①文王在上:文王的英靈在天上。文王:周文王,姓姬名昌,商時爲諸侯,深得各諸侯的擁護,爲西方各諸侯的領袖,稱西伯。其子武王推翻商紂王的統治,建立了周王朝,追遵他爲文王。②於(wū)昭於天:啊!他的光輝照耀着上天。於:嘆詞,相當於“啊”。昭:光明,光耀。③周雖舊邦:周雖然是個古老的諸侯國。周從后稷開國,歷經夏、商兩朝,故稱舊邦。④其命維新:它的天命是上帝所賦於的(上帝賦於它建立新王朝的使命)。命:天命,建立帝王之業的使命。維:語氣詞,加強判斷語氣。⑤有周不(pī)顯:周的功業十分顯耀。有:助詞,放在名詞前。不:通“丕”,大,十分。顯:顯耀,光耀。⑥帝命不時:上帝授命十分正確。時:善,正確。⑦文王陟(zhì)降:文王之靈上下升降。陟降:升降。⑧在帝左右:都緊隨上帝左右。⑨亹(wěi)亹文王:勤勉不懈的文王。亹亹:勤勉的樣子。⑩令聞不已:他的美名傳遍天下。令聞:美好的名譽。不已:不停,不停地傳揚。陳錫哉周:德布四方開創周朝。陳:布,傳佈。錫:賜,恩賜。哉:通“載”,開始,開創。周:周朝。侯文王孫子:是文王的子孫。侯:語氣詞,加強判斷語氣,相當於“維”,孫子:子孫,泛指後代。本支百世:嫡系爲天子支庶爲諸侯百代不絕。本:本宗,嫡系。支:庶支,旁系。凡周之士:凡是周朝的異姓之臣。士:朝臣,這裏指周王朝的異姓之臣。不顯亦世:十分顯耀累世不絕。亦:通“奕”,長,累。世之不顯:世世代代光耀顯赫。之:助詞,放在主語與謂語之間,取消句子獨立性。厥猶翼翼:他們爲君謀劃謹慎認真。厥:他們,猶:謀劃。翼翼:恭敬謹慎的樣子。思皇多士:這麼多的英才俊傑。思:助詞,放在形容詞之前。皇:美好。生此王國:出生在這個王國。王國克生:只有王國才能生出這麼多英才俊傑。克:能。維周之楨:他們是周朝的棟樑。維:參見注④。楨:支柱,棟樑。濟(jǐ)濟多士:衆多齊全的英才俊
傑。濟濟:多而齊全。文王以寧:文王之國因此而安定繁榮。以:以此,因此。寧:安定。穆穆文王:莊重恭敬的文王。穆穆:莊重恭敬的樣子。於緝熙敬止:啊!他光明偉大而謙虛謹慎。緝熙:光明。敬:謹慎認真。假哉天命:偉大呀!上天的意志。假:大,偉大。天命:上天的意志,上天安排的命運。有商孫子:施於商王朝的後代。其麗不億:他們的人數不止千千萬萬。麗:數目。億:萬萬,這裏強調多。上帝既命:上帝已作出安排。既:已經,命:命令,安排。侯於周服:即“侯服於周”,只有臣服於周王朝。侯:參見注。服:臣服,歸順。天命靡常:上天的意志並非恆久不變。靡:不。常:固定,恆久不變。殷士膚敏:商朝的臣子多才而勤勉。殷士:商朝的臣子。膚:美,優秀。敏:勤勉。裸(guàn)將於京:在鎬京爲周王助祭。裸:祭祀時,將白茅鋪在神位前,把酒澆在白茅上,象徵神靈飲酒。將:進獻祭品。裸將是整個祭祀過程中的組成部分,商臣參與商王朝的祭禮,表示歸順周朝。京:周朝京城,鎬京。厥作裸將:他們在行裸將之禮時。作:行,做。常服黼(fú)冔(xǔ):還穿着商朝的禮服,戴着商朝的帽子。常:通“尚”,還,仍然。服:穿戴。黼:古代貴族繡有黑白相間斧形圖案的禮服,這裏指商朝的禮服。冔:商朝貴族戴的禮帽。王之藎(jìn)臣:周王任用商朝的故臣。之:參見注。藎:進用,任用。無念爾祖:告誡他們:“應想着你們的祖先。”無:助詞,無實義。念:想,思念。聿(yù)修厥德:提高自己的德行修養。聿:助詞,放在動詞前。修:修養,努力提高。德:道德,德行。永言配命:永遠地服從上帝的安排。永:長久,永遠。言:副詞詞尾,相當於“……地”。配命:合乎天命,服從上帝的安排。自求多福:自己求得更多的幸福。殷之未喪師:商朝還未失去民心的時候。喪:喪失,失去。師:衆,民衆。克配上帝:能服從上帝的意志。克:能。宜鑑於殷:應當以商朝失德覆滅爲鑑。宜:應。鑑:借鑑,以……爲鏡子。駿命不易:上帝的安排來之不易。駿命:大命,上帝的安排。無遏爾躬:不要斷送在你的身上。無:通“毋”,別,不要。遏:絕,斷送。躬:自身。宣昭義問:光大文王的美名。宣:明。昭:顯著。義:善,美。問:名聲。有虞殷自天:又要考慮商朝的興亡取決於
天意。有:又。虞:考慮。上天之載:上天化育萬物。載:通“栽”,培育長養。無聲無臭:沒有聲音,沒有氣味(在無形中化育萬物)。臭:氣味。儀刑文王:效法文王。儀刑:效法。萬邦作孚:天下所有的諸侯國纔會信服。作:開始。孚:信服。