佚名提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
想那天道在運行,莊嚴肅穆永不停。啊,多麼顯赫多光明,文王品德真純正!仁政使我得安寧,我們一定要繼承。遵循文王的大道,子子孫孫要力行。
維清
維清緝熙①,文王之典②。肇禋③,迄用有成④。維周之禎⑤。
【註釋】
①維:語首助
詞。清:清明。緝(qì)熙:積漸至於光明。②典:制度,法則。③肇:始。禋:祭天。④迄:至。⑤禎:吉祥。
【譯文】
想我周朝政清明,因爲文王善用兵。由他始行祭天禮,直到武王才功成。這是我周的祥禎。
烈文
烈文闢公①,錫茲祉福②。惠我無疆③,子孫保之④。無封靡於爾邦⑤,維王其崇之⑥。念茲戎功⑦,繼序其皇之⑧。無競維人⑨,四方其訓之⑩。不顯維德,百辟其刑之。於乎前王不忘。