佚名提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。

撻彼殷武①,奮伐荊楚②。罙入其阻③。裒荊之旅④。有截其所⑤,湯孫之緒⑥。維女荊楚⑦,居國南鄉⑧。昔有成湯。自彼氐羌⑨,莫敢不來享,莫敢不來王,曰商是常。天命多闢,設都於禹之績。歲事來闢,勿予禍適,稼穡匪解。天命降監,下民有嚴。不僭不濫,不敢怠遑。命於下國,封建厥福。商邑翼翼。四方之極。赫赫厥聲,濯濯厥靈。壽考且寧,以保我後生。陟彼景山,松柏丸丸。是斷是遷,方斫是虔。松桷有梃,旅楹有閒,寢成孔安。

【註釋】

①撻:威武勇猛的樣子。殷武:殷王武丁;②奮:振奮,奮發。荊楚:楚國。楚國最早的疆域大約是古荊州地區,故名荊楚;③冞(mí迷):一作“罙”,即“深”。阻:險阻;④裒:俘獲。旅:士兵;⑤截:斬獲。其所:他們那地方。指楚地;⑥湯孫:商湯的子孫。緒:業績;⑦女:汝,你;⑧居國:國家建立在。南鄉:南方;⑨自彼:從那(遙遠的)。氐羌:古代在西方的兩個少數民族;⑩來享:來奉獻,進貢;王:尊奉殷武爲王;曰商是常:都說商是他們的君主;多闢:諸侯。闢:國君;設都:建立國都。禹之跡:禹跡。大禹治水,足跡踏遍九州,故稱九州爲禹跡;歲事:每年的朝見。來闢:前來的諸侯;勿予禍適:不會給予譴責或是懲罰。禍:災禍。適:通“謫”,懲罰;稼穡:農業。匪解:不要懈怠。解:通“懈”;天命降監:上帝命令到下面來監察;下民:世間的百姓。有嚴:要嚴肅恭敬;僭(jiàn建):超越身份,使用和身份不相配的禮儀。濫:胡作非爲;怠:鬆懈。遑:空閒,閒暇,磨洋工;下國:諸侯各國;封建:封侯建國。福:通“副”,副佐;商邑:商朝的京都,商朝的城市。翼翼:繁榮昌盛的樣子;極:準則,樣板;赫赫:顯著。聲:名聲,聲譽;濯濯:光大。靈:神靈;後生:後人,後代;陟:登上。景山:大山;丸丸:高大挺直的樣子;斷:砍伐。遷:搬遷,移栽;斫(zhuó濁):用斧子砍。虔:殺,削;桷(jué決):方形的椽子。梴(攙):木材長的樣子;旅:衆多。楹:廳堂的前柱,柱子。閒:粗大的樣子;寢:宗廟。指爲殷武新建的廟。孔安:非常舒服寬敞。

【譯文】

殷商大軍疾如風,討伐楚國真奮勇。長驅深入險阻地,大敗楚軍擒敵衆,所到之處皆報捷,湯王子孫赫赫功。荊楚之邦聽端詳,你們住在宋南方。昔我遠祖號成湯,即使遙遠如氐羌,誰敢不來獻寶藏,誰敢不來朝湯王,都說服從我殷商。天子下令諸侯聽,禹治水處建都城。年終祭祀來朝見,不給你們加罪名,但莫鬆懈誤農耕。天子下令去視察,下民肅敬實可嘉。不敢妄爲違禮法,不敢鬆勁又拖拉。天子下令我宋國,努力興建福祿大。商都繁華又整齊,好給四方作標準。他有赫赫好名聲,光焰燦燦顯威靈。他既長壽又安寧,保我子孫常昌盛。登上高高景山巔,蒼松翠柏參雲天。弄斷松柏搬回去,又砍又削把屋建。松樹椽子長又大,根根柱子粗而圓,寢廟建成神靈安。目錄目錄

(本章完)

莫遂莫達:絕不能讓它滋生壯大。莫:不,不能。遂:順利地生長。達:(幼苗)長出。九有有截:天下歸爲一統。韋顧既伐:韋國和顧國都已攻滅。韋:豕韋,夏的同盟部落。顧:夏的同盟部落。韋、顧均爲湯所滅。既:都。伐:討伐,攻滅。昆吾夏桀:昆吾、夏桀也一併剪除。昆吾:夏的同盟部落,爲湯所滅。夏桀:夏朝的末代君主,歷史上有名的暴君。昔在中葉:當初商湯在位的中期。中葉:中期,指商湯在位中期。有震且業:有震盪,也有危險。業:危險。允也天子:多麼誠信啊,天子商湯。允:誠信。降於卿士:上天降予賢臣總管朝政。卿士:總管朝政的大臣,相當於後來的宰相。實維阿(ē)衡:這就是伊尹。實:通“寔”,是,這。維:語氣詞,加強判斷語氣。阿衡:殷人稱總管朝政的大臣爲阿衡,這裏指賢臣伊尹。實左右商王:他輔佐商王商湯。左右:輔佐。

【譯文】

商朝世世有明王,上天常常示吉祥。遠古洪水白茫茫,大禹治水定四方。擴大夏朝拓封疆,幅員從此寬又廣。有娀氏國也興旺,簡狄爲妃生玄王。商契威武又英明,受封小國令能行,受封大國能行令。遵循禮制不越軌,遍加視察促實行。契孫相土真威武,海外諸侯齊聽命。上帝之命不違抗,代代奉行至成湯。湯王降生正當時,明慧謹慎日向上。虔誠祈禱久不息,無限崇敬尊上蒼。帝命九州齊效湯。接受上天大小法,表率諸侯作典範,蒙天之賜美名傳。不相爭來不急躁,不強硬也不柔軟,施行政令很寬和,百樣福祿集如山。接受上天大小法,各國諸侯受庇蒙,蒙天賜與我榮寵。大施神威奏戰功,不震驚也不搖動,不膽怯也不惶恐,

都市言情推薦閱讀 More+
明末大寇首

明末大寇首

焚天魚
明末北方連年大旱,宗室官吏豪紳敲骨吸髓,黔首欲求一活命而不可得。穿越爲流民的李陽,不甘願活活餓死,斬木爲兵,誓要攪得這天下換個人間。天下是天下人的天下,建奴坐的,兵戶坐的,流民爲何坐不的。他誓要覆沒大明,北進遼東,替漢人在這個航海大時代裏,發出時代最強音。 明末大寇首
都市 連載 9萬字