奧爾罕·帕慕克提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“我們還不知道這位書法抄寫家是誰。”
“我已故的姨父尚未完成書本的內文。他期待我幫他完成。”
“我親愛的孩子,你剛剛說你纔回伊斯坦布爾沒多久。”
“已經一個星期了。我在高雅先生遇害三天後回來的。”
“你的意思是,你的姨父大人一整年來,一直在請人繪畫一本尚未寫出來——一本不存在的手抄本?”
“是的。”
“那麼,他跟你說過書本的內容是什麼嗎?”
“內容正是蘇丹陛下所要求的:他要一本描繪伊斯蘭曆第一千年的書。通過書中呈現的軍事力量和伊斯蘭的驕傲,加上崇高奧斯曼王朝的力量與富庶,讓閱讀此書的威尼斯總督心寒膽戰。這本書意圖敘述和描繪我們領土中最珍貴、最重要的事物。因此,如《面相術論》這本書一樣,此書中央將置入一張蘇丹陛下的肖像。不僅如此,由於這些圖畫採用了法蘭克技法,擁有了法蘭克風格,因此它們必然會激起威尼斯總督的敬畏,使他渴望與我們爲友。”
“這些我都瞭解,但是,這些狗和樹,難道是奧斯曼王朝最珍貴、最重要的事物嗎?”他說,用手指了指圖畫。
“我的姨父,願他安息,他常說這本書不僅要呈現蘇丹陛下的財富,也必須顯示他的精神與道德力量,同時還包括他不爲人知的憂愁。”