約翰·福爾斯提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
我覺得自己應該早點進去,這下我可惹他生氣了。但他卻出現在門口,說:
“我沒把你嚇跑吧。”
“沒有。你彈的是巴赫吧?”
“是泰勒曼。”
“你彈得很好。”
“我曾經能彈。沒關係。來吧。”他的忽停忽動的動作是病態的。他似乎不僅想擺脫我,而且想擺脫時間的束縛。
我站起來。“我希望再聽到你彈琴。”他稍一欠身,拒絕了我的要求。“在這裏,人對音樂真是如飢似渴。”
“只是對音樂嗎?”沒等我回答,他接着說:“來,普洛斯彼羅[7]要讓你看一看他的葡萄園。”
我們走下臺階往礫石地走去時,我說:“普洛斯彼羅有一個女兒。”
“普洛斯彼羅擁有很多東西。”他冷冷地看了我一眼,“並不都是年輕和美麗,於爾菲先生。”