阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
凌晨五點了,我已筋疲力盡,但總算完成了任務。寫了這麼長時間,我的手臂酸得幾乎抬不起來。
真沒想到這份手稿會以這種方式收尾,原本我還打算將來某一天把它作爲波洛失敗的案例付諸出版呢!人算不如天算啊。
自從看見拉爾夫·佩頓和弗拉爾斯太太並肩走在一起那一刻開始,我就有大難臨頭的預感。當時我以爲她正對他推心置腹,後來才知道根本不是這麼回事。但那天晚上和艾克羅伊德一起走進書房時,我腦海中依然盤旋着這個念頭,直至他告訴我實情時才明白過來。
可憐的老艾克羅伊德。我一直很高興畢竟還給過他一次機會。我催促他趕緊把信讀完,否則一定會後悔。不過坦白說,可能是潛意識在提醒我,像他那種老頑固,越催他讀,他就越不肯讀。從心理學角度剖析當晚他的緊張情緒,倒是很有意思。他明明知道危險近在眼前,卻從未懷疑到我頭上。
一開始我沒打算用那柄短劍,當時我已攜帶了一把非常輕便的兇器。但一看到銀桌裏躺着的那柄短劍時,我立刻想到,如果使用無法追查到我頭上的兇器,自然是上上之策。
我早已計劃除掉艾克羅伊德。一聽到弗拉爾斯太太的死訊,我便相信她死前肯定已經將一切都告訴了艾克羅伊德。遇到他的時候,見他焦躁不安,我還以爲他已經獲悉真相,只是不敢相信,準備給我一次申辯的機會而已。
於是我回家之後就做了種種準備。如果他焦躁的原因只不過是拉爾夫的事情——唔,那做點準備也不會有害處。兩天之前,艾克羅伊德的口述錄音機出了點小毛病,我勸他先讓我試着修一修,沒用的話再退貨。我在錄音機上做了點兒手腳,那天晚上就藏在包裏帶去了。
我對自己的寫作功力相當滿意。比如下面這個段落寫得就特別聰明 :