斯蒂芬·金提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
而且不管怎麼樣,路燈是不會釋放出直騰天空的濃煙的。
愛麗絲痛苦地呻吟着,然後用手掩住了嘴,好像她害怕那悶聲不響的目睹波士頓身陷一片火海的看客中會有一個出來責怪她發出噪音一樣。
1裏維爾爲馬薩諸塞州波士頓附近的一個海濱城市。“別怕,”湯姆的語調出奇的平靜。“我們去馬爾頓,那裏就像裏維爾1一樣,連風都是一樣地吹,馬爾頓應該還比較安全。”
別說了,克雷靜靜地敦促他閉嘴,可是湯姆並沒有停下。
“現在應該還安全,”湯姆補充道。
底層橋面上有幾十輛空車被棄置在那裏,還有一輛救火車,鱷梨綠色的車身上寫着東波士頓這幾個字,這一側被一輛水泥車擦邊撞上了(兩輛車都空無一人)。除了這些車,這層橋面主要都被行人所佔據。只是現在得稱他們爲難民,克雷想,接着他意識到其實不應該是他們。應該是我們。稱我們爲難民。
大家還是不怎麼說話。大多數人只是站在那裏,靜靜地看着城市燃燒。就是那些正在走動的人行動也很緩慢,時不時回頭看看。當他們三個走近橋的另一頭(他看到一艘老勇敢者號——他認爲那是寫着老勇敢者——拋錨停泊在港口,還沒有着火),克雷發現一件奇怪的事:人羣中有很多人都盯着愛麗絲看。起先他想偏了:大概這些人認爲他和湯姆綁架了這個女孩,懷着不可告人的目的把她誘拐走。可後來他不得不提醒自己,神祕河大橋上的這些行屍走肉都是深受刺激的人,他們比卡特里娜颶風后新奧爾良的難民們還要慘——那些災民至少之前還接到了些警告——他們恐怕不可能有如此複雜的想法。這裏大多數人都是如此恍惚,來不及做道德判斷吧。這時,月亮又升高了點,更加咄咄逼人,突然間克雷明白了:她是這裏唯一的年輕人。和這些難民相比,即使克雷也算是年輕的。那些呆望着一片火海的波士頓的或者是拖着沉重的步子緩緩向馬爾頓和丹弗斯走去的大多是四十多歲的人,其中有很多看上去可以拿到鄧尼連鎖餐廳的老年人優惠卡。
雖然他也看見有幾對夫婦帶着小孩子,還有手推車裏的幾個嬰兒,但他們應該算是嬰幼兒了。
沒過多久,克雷又發現了一件事:路上到處都是丟棄的手機,走幾步就能看見一個,但沒有一個是完整的,不是被碾壓過就是被踩踏過,只剩下些電線和塑料碎片,像是被搗死的危險的毒蛇,再也不能傷人。