斯蒂芬·金提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“想幹?唔,那真是怪事,是不是?我一整天沒上班,如果我們要過夜生活,就意味着明天早晨也不上班。”他暗自思忖了一會兒,然後重複說道,“你說過聽起來有趣的。”
她開始像一個疲憊的玩撲克老手那樣擺出她的種種藉口。(我說過的。可是我現在頭疼。說過這話,可是我正經受着討厭的經前腹痛。是這樣,可我是個女人,有權改變主意。是的,可是我們出來了,來到這廣闊的人跡罕至之地,你嚇壞我了,你邪惡的美麗的淫棍,你。)這些謊言不是滿足了他的錯誤想法,就是滿足了自尊心(兩者常常可以互換)。然而,她還沒來得及摸一張牌,任何一張牌,那個新的聲音大聲說話了。這是它第一次大聲說話,傑西入迷地發現,這個聲音在空中和在她腦中聽起來完全相似:
堅定、果斷、乾巴巴卻不失控制。
那聲音聽起來耳熟,令人好奇。
“你是對的——我想我確信那樣說過。可是,聽起來真正有趣的是,在你的名字和其他A類選手一起登門之前和你私奔。我想,我可以彈會兒吉他,然後坐在牀邊享受恬靜。也許,太陽落山之後玩玩拼字遊戲。那是不是冒犯,可以使你提出訴訟,傑羅德?
你是怎麼想的?告訴我,因爲我真的想知道。”
“可是你說過——”
整整五分鐘,她一直以各種方式告訴他,她想從這該死的手銬裏解脫出來。可他仍然不放過她。她的耐心失去控制化爲怒火了。“我的上帝,傑羅德,我們剛開始做這個遊戲時,它就不再有趣了。要是你不是呆如木瓜,你就會意識到這一點。”
“你這張嘴,這張伶俐、刻薄的嘴巴,有時我真討厭——”
“傑羅德,當你的腦瓜當真在想什麼時,好話歹話全都聽不進去。你說是誰的錯?”