張愛玲提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
老太太點點頭。"二爺怎麼樣?氣喘又發了?"
皇恩大赦,老太太跟她說話了。銀娣好幾個鐘頭沒開口,都怕喉嚨顯得異樣,又不便先咳聲嗽。"二爺今天好些。這回大夫開的方子喫了還好。"
她站在原處沒動,但是周身血脈流通了。
老太太叫丫頭們剪紅紙,調漿糊,一枝水仙花上套一個小紅紙圈,媳婦們也幫着做。買了好些盆水仙花預備過年,白花配着黃色花心,又嫌不吉利,要加上點紅。派馬車接她孃家的一個侄孫女來玩,老太太房裏開飯,今天因爲有個小客人,破例叫媳婦們都坐下來陪着喫。一個大沙鍋雞湯,面上一層黃油封住了,不冒熱氣,銀娣喫了一匙子,燙了嘴。老太太喜歡什麼都滾燙。嚇!這雞比我老太太還老。他媽的廚子混蛋,賺我老太太的錢,混帳王八蛋,狗入的。她罵人完全官派,也是因爲做了寡婦自己當家年數多了,年紀越大,越學她丈夫從前的口吻。罵溜了嘴,喝了口湯又說。"嚇!這雞比我老太太還鹹。"
媳婦們都低着頭望着自己的飯碗,不笑又不好。還是不笑比較安全。
喫完飯她叫人帶那孩子出去跟她孫子孫女兒玩,她睡中覺。媳婦們在外間圍着張桌子剝杏仁,先用熱水泡軟了。桌上鋪着張深紫色毯子,太陽照在上面,襯得一雙雙的手雪白。打麻將?三缺一,等三爺起來,你當三爺肯打我們這樣的小麻將?紗鏤空鞋,挖出一個外國字,露出底下墊的粉紅緞子。這是什麼字?誰曉得呢?你們三爺說是長壽。我叫他寫個外國字給我做鞋。可是大爺看見了說是馬蹄子,正配你。"
大家都笑了。"大爺跟你開玩笑,"三奶奶說。誰曉得他們?他反正什麼都幹得出,
他們兩兄弟都學洋文,因爲不愛念書,正途出身無望,只好學洋務。姚家請了個洋先生住在家裏,保證是個真英國人,住在他們花園裏,一幢三層樓小洋房,好讓兄弟倆沒事的時候就去向他請教聲光化電的學問。學生從來不來,洋先生也得整天坐在家裏等着。難得去一趟,反而教洋先生幾句罵人的中國話,當作大笑話。每年重陽節那天預先派人通知,請他避出去,讓女眷們到三層樓上登高,可以一直望到張園,跑馬廳,風景非常好。你爲什麼不把這字描下來,叫人拿去問洋先生?不行,
銀娣喫喫笑着。"你等哪天外國人在花園裏走,你穿着這雙鞋出去。他要是笑,一定就是馬蹄。"