多麗絲·萊辛提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“我非得讓你被揭露出來不可。”
安娜想,爲什麼這件事如此令人害怕,原因便在於:倘若不是在英國,理查的憤怒將意味着許多人失去工作,或者坐牢,或者被槍決,而在這兒他只能發發脾氣而已。但他反映出某些非常可怕的情況——而我卻只能站在這兒作些無關痛癢的諷刺。
她嘲笑着說:“我親愛的理查,馬莉恩和湯姆都沒有參與策劃此事。他們僅僅是跟隨在人羣后面而已。”
“跟隨在後面!你這話能騙得了誰?”
“事情發生時我正好在場。你難道不知道在這種特定時刻遊行示威實際上都是自發的嗎?共產黨對年輕人已失去原先的吸引力了,而工黨又看重自己的名聲而不屑於組織這樣的活動。因此,這次事件只是一夥年輕人去表達他們關於非洲或戰爭等等問題的看法罷了。”
“我或許早該知道你也在場。”
“不,你不必知道,因爲那是偶發事件。我當時正從劇院回家,看見一羣學生沿大街奔跑。我就下了公共汽車,去看看是怎麼回事。我是看了報紙才知道馬莉恩和湯姆也參加了遊行。”
“那麼這件事你打算怎麼辦?”
“我不想幹什麼。這種紅色威脅你自己能夠對付。”
安娜擱下了電話,但她知道事情沒有完,事實上她總得幫點兒忙,否則的話於情於理都說不過去。