第三章 (第1/9頁)
曼佐尼/查爾斯·艾略特提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
露琪婭走進房間的時候,倫佐正悲慼地向阿格尼絲敘述着,而她也愁慼慼地聽着。他們都轉向這個比他們知道得更多的人,在等待她的解釋,希望她能說明白,而這種解釋只會令人更加痛苦。出於不同的身份,兩人都給予了露琪婭不同性質的愛,但在悲愁之中,也不免流露出不同程度的慍怒,因爲露琪婭對他們有所隱瞞,尤其因爲這是件如此重要的事。儘管阿格尼絲急切地想要聽女兒的解釋,但是她還是忍不住責備了她一句:“這麼重要的事,你怎麼也不告訴我!”
“現在我會把所有的事都告訴你們。”露琪婭邊說邊用圍裙擦拭着淚水。
“你說,你說,你快說啊!”母親和未婚夫異口同聲地說道。
“最聖潔的聖母瑪利亞,”露琪婭大聲說道,“誰會料到事情竟會到這個地步!”然後,她用顫抖的聲音哭述道,前些日子,當她從紡織廠回來的時候,落在了同伴們的後面。這時,唐羅德里戈先生,由另一位先生陪伴着,走到了她的身邊。他企圖和她搭訕,還說了些下流話,但是她並沒有予以理會,而是加快了腳步,跟上了自己的同伴。這時她聽到另一位先生大笑,而唐羅德里戈先生則說:“我們打個賭。”第二天他們又出現在那條路上,但幸好露琪婭跟同伴們在一起,她低着頭走在中間。另一個先生又大笑起來,唐羅德里戈先生連聲說:“咱們走着瞧,走着瞧吧。”露琪婭繼續說:“謝天謝地,那天是紡織廠最後一個工作日。我就立刻告訴了……”
“你告訴了誰?”阿格尼絲問道,面露不悅,等待着女兒說出這位知己的名字。
“我在懺悔的時候對克里斯托福羅神甫說過,媽媽。”露琪婭帶着一絲歉意,溫柔地說,“我們上一次去教堂時,我跟他講述了事情的所有經過。不知你是否注意到,那天早上我一直在磨蹭着,爲的就是拖延時間,等着去教堂的人多起來,好和他們一起走。自從那次和唐羅德里戈先生相遇之後,我走路的時候總是提心吊膽的……”
聽到克里斯托福羅神甫的名字之後,阿格尼絲的怒氣減弱了很多。“你做得很對,”她說,“但是爲什麼不把一切都告訴母親呢?”
露琪婭有兩個正當的理由:第一,不想讓這個善良的女人苦惱和害怕,因爲她自己對此事也無計可施;第二,她不想讓這件事傳出去,鬧得滿城風雨,寧可小心翼翼地三緘其口,特別是她想到只要她一結婚就能讓那可惡的傢伙斷了念想。但是她只說了第一條理由。“對你,”她轉向倫佐說,其語氣聽起來像是在提醒一個不講理的朋友,“我能對你說這些嗎?好了,你現在也已經什麼都知道了。”
“那神甫對你說了些什麼?”阿格尼絲問道。
“他叫我要儘快完婚,同時讓我待在家裏,讓我虔誠地向上帝祈禱。他希望那個男人見不到我,就不再惦記我。那時,我就盡力強迫自己,”她繼續說,再一次轉向倫佐,但沒有抬頭,滿臉通紅,“那時我就不顧羞怯地讓你安排我們的婚事,在我們選定的日子前完婚。誰知道你當時是怎麼看我的!但是我這麼做完全是爲我們大家好,我也是聽了神甫的建議,認爲肯定……所以今天早上完全沒有想到……”