肯·福萊特提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
戈德溫兄弟抬高了聲音,以便壓住人們交談的嗡嗡聲。“看在教導我們行善的基督的分上,萬聖節禮拜後將提供早餐,”他說道,“此外,院子裏的水池中有乾淨的飲用水。請記住在室外的廁所方便,不要在室內小便!”
修士和修女們對潔淨的要求極高。昨天晚上,戈德溫抓住了一個正在角落裏撒尿的六歲男孩兒,結果他們全家人都被趕出了修道院。除非他們能花一便士去住小旅館,否則他們就只能在教堂北端門廊的石頭地上,在十月夜晚的寒風中瑟瑟發抖了。動物也被禁止入內,所以格溫達的只有三條腿的小狗“蹦蹦”也被趕了出去。她都不知道它是在哪裏過的夜。
當所有的燈都點亮後,戈德溫將大大的木門向外推開。夜晚的冷風灌了進來,刺得格溫達的耳朵和鼻尖生疼。過夜的客人們紛紛拉緊了外衣,開始慢吞吞地向外走去。當傑拉德老爺一家動身後,爸爸和媽媽匯入了他們身後的人流,格溫達和菲利蒙也跟了上去。
此前一直由菲利蒙下手來偷,但昨天他差點兒在王橋市場被逮住。他順手從一個意大利商人的貨攤上偷了一小罐很貴的油,結果他卻把罐子掉在了地上,以致所有人都看見了。謝天謝地,罐子沒碎。他不得不裝作是不小心把它從貨架上碰了下來。
直到不久前菲利蒙還像格溫達一樣,個頭兒很小,不起眼兒,但去年他一下子長高了好幾英寸,聲音也粗了,他變得笨手笨腳、緩慢遲鈍,好像還不適應他新長成的大個子。在偷油罐子失手之後,昨天晚上,爸爸宣佈菲利蒙已經太大了,幹不了重大的偷竊活兒了,以後這就是格溫達的差事了。
這就是她夜裏那麼長時間睡不着覺的原因。
菲利蒙的真名叫霍爾格。十歲那年,他覺得自己將來應當去做一名修士,於是他對所有的人說他把名字改成了菲利蒙,這個名字聽上去更有宗教意味。奇怪的是,大多數人都順從了他的意願,不過爸爸和媽媽仍叫他霍爾格。
他們走出了門,看到兩列凍得發抖的修女舉着火把,照亮了從醫院通向王橋大教堂西大門的道路。火把的邊緣有影子在閃動,就像是夜間的妖怪和小鬼正跳向人們看不到的地方,似乎它們只是因爲修女們的聖潔,纔不敢過來。
格溫達猜想“蹦蹦”也許會在門外等着,但它沒在那兒。它也許找到了什麼暖和的地方睡覺去了。在走向教堂的路上,爸爸一直緊盯着要他們跟緊傑拉德老爺。有人從後面猛拽了一把格溫達的頭髮,疼得她尖叫了一聲,以爲是什麼妖怪,她回過頭來一看,原來是她六歲的小鄰居伍爾夫裏克。他跳到了她夠不着的地方,大笑起來。接着他父親吼了一聲:“放規矩點!”並在他頭上拍了一巴掌,小男孩放聲大哭起來。
寬敞的教堂高聳在擁擠的人羣上方,黑糊糊的一大團,看不清輪廓。只有最底下的部分是清晰的,拱門和豎框被閃爍不定的火把映照成橙色和紅色,很是醒目。隊列快到教堂大門口時放慢了步伐,格溫達看到一羣鎮上的居民從對面湧了過來。她心想,他們足有好幾百人,也許是好幾千,她不清楚一千人到底有多少,她數不到那麼多。