杜甫提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
[一一]此以下八句爲末段,又跌落目前,回到自身作結。明眸皓齒,指貴妃。今何在?是明知故問,爲下句蓄勢。
[一二]血污遊魂,指貴妃縊死馬嵬驛。一來不得好死,二來長安淪陷,所以說歸不得。這兩句承上陡落,足令統治者驚心動魄。有前日的荒淫,便有今日的惡果。
[一三]清渭東流,指貴妃藁葬渭濱,馬嵬驛南濱渭水。劍閣深,指玄宗入蜀。
[一四]去住彼此,指玄宗、貴妃。無消息,即《長恨歌》所謂“一別音容兩渺茫”。
[一五]臆,胸膛。淚沾臆,應前“吞聲哭”。在淪陷之中,過傷心之地,對於玄宗和貴妃的下場,杜甫這種同情也是可以理解的。
[一六]終極,猶窮盡。高適《別王秀才》詩:“贈言豈終極,慎勿滯滄洲。”豈終極,即豈有窮盡意。是說花草無知,年年依舊,蒲柳自綠,又何足怨?
[一七]欲往,猶將往。杜甫這時住在城南。時已黃昏,應回住處,故欲往城南。望城北者,望官軍之北來收復京師。時肅宗在靈武,地當長安之北。應與《悲陳陶》“都人回面向北啼,日夜更望官軍至”二語參看。舊注云:“北人渭向爲望,欲往城南乃向北,亦不能記南北之意。”杜甫恐不至如此神志不清。《唐音癸籤》卷二十二:“靈武行在,正在長安之北,公自言往城南潛行曲江者,慾望城北,冀王師之至耳。若用‘忘’字,第作迷所之解,有何意義?”——“望城北”一作“忘城北”,一作“忘北”,按王安石集句詩曾兩用此句,皆作“望城北”,必有所據。